将此内容翻译为:
Full Description
司法的意义和断法
﴿ معنى القضاء وحكمه ﴾
] 中文 – Chinese - صيني ]
穆罕默德•本•伊布拉欣•本•阿布杜拉•艾勒图外洁利
翻译:艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎
校正:李清霞
2010 - 1431
﴿ معنى القضاء وحكمه ﴾
« باللغة صينية »
محمد بن إبراهيم بن عبد الله التويجري
ترجمة: أحمد بن عبد الله الصيني
مراجعة: لي تشنغ شيآ
2010 - 1431
F-司法:就是维护法律,确保法律被正确的执行,解决争议。
F-司法合法性的哲理
真主规定了司法,就是为了保护权利,立行公正,保护生命,财产和名誉;真主创造了人类,并使部分人需要其他的人来做一些工作,如买卖,工艺品等,以及结婚,离婚,租赁,费用和其它的生活必需品等等,为此,法律规定了控制人与人之间的交往的范畴,以公正和安全为准的规则和条件。
但也许有部分违背这些条件和规则的人,无论他是有意,或出于无知;如果出现问题,并发生了冲突与不和,敌意与仇恨,在这种情况下可能导致财产损失,生命丧失,家园毁坏,彻知万物的真主为了众仆人的利益而制定了司法。以真主的法律消除那些争议,解决问题,并以真理和正义在人们之间进行裁决。
清高的真主说:
قال الله تعالى:(ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ) [المائدة: 48]
【[48]我降示你这部包含真理的经典,以证实和监护以前的一切天经。故你当依真主所降示的经典而为他们判决,在真理降临你之后,你不要舍弃它而顺从他们的私欲。】[①]
F-司法的断法
司法属于副主命,领袖可以根据每个地区或国家的需要规定一位或多位司法官,以便解决争议,执行法度,以真理和公正进行裁决,归还权利,援助被压迫者,注重穆斯林大众的利益等等。
在人们之间公平地裁决属于副主命,因为其目的是行为,而不是是行为的人,但如果其目的是行为和行为的人,那么,这就属于绝对的主命,如礼拜,封莱麦丹月的斋等。
清高的真主说:
2-وقال الله تعالى : (ﯷ ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ ﯾ ﯿ ﰀ ﰁ ﰂ ﰃ ﰄ ﰅ ﰆ ﰇﰈ ﰉ ﰊ ﰋ ﰌ ﰍ ﰎ ﰏ ﰐ ﰑ ﰒ ﰓ ﰔ ﰕ ﰖ)]ص: 26[.
【达吾德啊!我确已任命你为大地的代治者,你当替人民秉公判决,不要顺从私欲,以免私欲使你叛离真主的大道;叛离真主的大道者,将因忘却清算之日而受严厉的刑罚。】[②]
F-法官的条件
担任法官必须具备下列条件:
-法官必须是强健的,忠实的,判断力强,忠于工作的人。
-法官应是穆斯林,因为法官必须根据真主所启示的进行判决。
-法官应是成年的、理智健全的人,因为小孩与疯癫者处理事情不健全。
-法官应是公正的人,因为人们无法相信作恶者的不义行为。
-法官应是听觉好的人,因为聋子听不见诉讼方的话。
-应是能说话的人,以便他能够跟辩诉方谈话。
-应是勤奋博学、精通法律裁决的人,因为世袭的和普通的人不适合担任司法职称。
-应是男性,因为女性理智欠缺,容易动感情,为此而受到很多人的欺骗。
这些条件被认为是可以通过的。有视觉人优先于盲人,必须是最完美的,然后依此类推。
F-选择法官
法官应援助穆斯林大众的领袖。
穆斯林的领袖必须挑选人们中最有知识和最虔诚,最聪明和最具洞察力的人,因为人们中有诚实者与说谎者,以免权利丧失,受到恶人的愚弄。
选择人们中最虔诚的人,因为虔诚的人不会侵吞非法的,更不会袒护任何人。
选择最敬畏真主的人,因为敬畏使人容易,给予所有困难的方便,认识和喜爱真理,并以此裁决。
选择最有知识,忠于工作,诚实的法学家。
清高的真主说:
قال الله تعالى:( ﮩ ﮪ ﮫ ﮬﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ ﯔﯕ) [القصص: 26[.
【[26]那两个女子中的一个说:“我的父亲啊!请你雇用他。你最好雇用这个又强壮又忠实的人。”】[③]
[①]《筵席章》第48节
[②]《萨德章》第26节
[③]《故事章》第26节